martes, 27 de febrero de 2018

TATUAJE JAPONES



Pocos estilos de tatuaje están tan ligados a la cultura y tradición de un país, como el tatuaje oriental, también llamado tatuaje japonés, por su país de origen. Durante siglos, los maestros tatuadores han reflejado en sus trabajos a personajes de la cultura popular, símbolos religiosos y mitológicos, o increíbles estampas sobre la naturaleza del país del sol naciente.



Quizá es el tatuaje donde el significado y el simbolismo de cada uno de los elementos que se tatúan, adquiere mayor relevancia. Muchas veces se hacía con carácter protector, como por ejemplo los bomberos, que se tatuaban elementos relacionados con el agua, o los pescadores, con muchos elementos de peces y el mar.

El tatuaje en Japón ha pasado de ser un arte reconocido y muy prestigioso en la sociedad, a estar prohibido y relacionado con el crimen y gente de los bajos fondos. Esta tendencia ha ido cambiando de manera pendular durante la historia del país. Así que estaría bien hacer un pequeño repaso de su historia.


Historia del tattoo japonés
Se cree que el tatuaje en Japón es un arte milenario. Varios siglos A.C. ya se han encontrado escritos en los que se habla de hombres y mujeres que tatuaban su cuerpo. Como he dicho anteriormente, con una gran carga espiritual y de alto valor simbólico.


El primer cambio se produce durante los III y V d.C. A los criminales se les empieza a tatuar las muñecas y brazos, como castigo, para poder identificarlos fácilmente y cargar con ese estigma social. Durante los siguientes siglos el tatuaje sería algo marginal y mal visto por la sociedad japonesa.


Todo vuelve a cambiar durante el periodo conocido como Edo (1600 – 1868). En este periodo, el tatuaje vive una época dorada en Japón. Muy influenciado por la técnica y el estilo Ukiyo-e (más adelante, el tatuador pasa a ser un artista reverenciado y respetado. Al igual que con otras disciplinas artesanales en Japón, los secretos y técnicas del tatuaje, van pasando de maestro a aprendiz, durante un largo periodo de tiempo (todos hemos visto Kun-Fu, Karate Kid, etc.

Pero las cosas vuelven a cambiar y a partir de 1868, con la llegada del emperador Meiji. Quizá influenciado por Occidente y queriendo ofrecer una imagen más moderna de su país, prohíbe los tatuajes, y la historia se vuelve a repetir. El tatuaje vuelve a ser algo totalmente denostado por la sociedad japonesa, y se relaciona directamente con el mundo del crimen. La mafia Yakusa, una de las mayores organizaciones criminales del mundo, se vuelve el principal cliente para los artesanos tatuadores. Estos criminales llegaban a tatuarse el cuerpo entero, con distintos símbolos de poder y protección. Una de las características, es que dejaban sin tatuar toda la parte del cuerpo que quedase al aire. El kimono era la prenda tradicional japonesa, por lo tanto, las muñecas, tobillos y pies, el cuello y la parte alta del pecho, quedaban sin tatuar.


Después de la segunda guerra mundial(1939-1945), con la ocupación de Japón por parte de los Estados Unidos, muchos extranjeros aprovechan su estancia en Japón para tatuarse, y comienzan a proliferar de nuevo casas de tatuado, sobre todo en ciudades con puerto. Actualmente el tatuaje está mucho más aceptado, aunque todavía hay parte de la población nipona (al igual que en Occidente), que no lo ve con buenos ojos. Tiempo al tiempo…

FILOSOFANDO CON PCHAN

Preocuparse es usar tu imaginación para crear algo que no deseas.

Descripción de Baladitas con Pchan & Animerock 26 de Febrero del 2018

lunes, 19 de febrero de 2018

LA LEYENDA DE HACHISHAKUSAMA


Hachishakusama, la terrible historia que más temen los niños japoneses. El comienzo de esta leyenda es incierto, pero lo que sí es seguro es que es bastante reciente. Según ciertos rumores, surgió o se hizo más famosa en internet hacia el año 2008, para más tarde ser adaptada al manga o videojuegos. Pese a que es una leyenda reciente, no ha dejado de asustar a cientos de japoneses.

Hachishakusama  es una entidad que se aparece como una mujer de aspecto pálido y de ocho pies de altura. Sus extremidades son anormalmente largas. Hachishakusama significa algo así como “la señora de los 8 pies de altura“. Hachi es el número 8, shaku es una unidad de longitud utilizada en el antiguo Japón imperial, y sama es como señora o dama.



Según se ha podido saber, su aspecto varía según la persona a la que se aparece. Se la representa mayoritariamente con el pelo largo y negro, con vestido blanco y luciendo un gran sombrero blanco. También se la ha retratado con un vestido negro y, algunas veces, con sombrero de paja o sin sombrero.

Por lo general, la cara de Hachishakusama está oculta detrás de su largo pelo. Se especula que su cara está terriblemente deformada, mientras que alguno comentan que detrás de su pelo se oculta un rostro muy atractivo. Otra de sus características principales es el sonido que emite, pues tan solo se escucha “Po“.



No existe ninguna conexión entre las presas de Hachishakusama, pero por lo general, se aparece a niños o adolescentes de entre 3 a 17 años. Suele aparecerse frente a sus víctimas, pero a una distancia considerable. Por lo general las víctimas huyen despavoridas, pero en algunas ocasiones Hachishakusama los atrapa. La fuerza de esta aparición es considerablemente mayor a lo que cabe esperar. No se sabe lo que hace con sus víctimas, pero algunos relatan que se alimenta de la esencia juvenil de sus presas.

William Haselden el Julio Verne de las tiras cómicas

martes, 13 de febrero de 2018

Animerock & Baladitas con Pchan 12 de Febrero del 2018

Ana de las Tejas verdes Sinopsis


Ana del cabello rojo es la serie de anime basada en la novela Ana, de las Tejas verdes de Lucy Maud Montgomery. La serie fue emitida originalmente en Japón en el año 1979, siendo parte del contenedor infantil World Masterpiece Theater o Meisaku de Nippon Animation. El contenedor había antes y después producido una gran variedad de series de animación basadas en diferentes obras literarias infantiles; entre ellas estaban "Sin familia" 1978 y Las aventuras de Tom Sawyer 1980. En conmemoración del trigésimo aniversario desde el estreno de la serie y centenario desde la publicación de la novela original, para abril de 2009 Nippon Animation estrenó una precuela de la historia titulada Konnichiwa Anne: Before Green Gables "Antes de las Tejas Verdes".

Argumento:
Matthew y Marilla Cuthbert son hermanos de avanzada edad que viven juntos en una bonita granja en la isla del Príncipe Eduardo, Canadá. Ambos creen estar demasiado viejos para poder seguir ocupándose de las tareas del hogar y de la granja ellos solos, por eso deciden adoptar a un niño huérfano para que les ayude. Le escriben a la señora Spencer, y esta les contesta que pronto recibirían a su ayudante, pero ni Matthew ni Marilla imaginaban el gran error que sería cometido. Cuando Matthew fue a recoger al muchacho a la estación, no encontró allí a ninguno, sino a una pequeña niña de ojos grandes y cabellos rojos llamada Ana Shirley y por un momento, Matthew no sabía que hacer. Sin embargo, Ana es una niña alegre, simpática y muy charlatana y pronto se gana el cariño de Matthew. Por otra parte, Marilla es más difícil de convencer, pero después de que esta conoce a la chica y ve el destino que le esperaría si no la recogen, Marilla también decide quedarse con Ana.

Matthew y Marilla pronto descubren que Ana es la mejor bendición que les pudo caer, no solo les llena la vida de alegría y optimismocon su carácter alocado, sino que también reciben la ayuda que habían deseado. Por otra parte, Ana es feliz tras haber encontrado por fin un hogar y poco a poco se hace muy buenos amigos, como Diana Barry y Gilbert Blythe. En la casa como en la escuela, todo el mundo adora a Ana y nadie podría imaginarse a Tejas Verdes sin ella.

Ficha técnica

Director:
Isao Takahata

Diseño de personajes y director de animación:
Yoshifumi Kondo

Guion:
Isao Takahata


Curiosidades:
En la versión original del cuento, Anne (Ana) le pide a Marilla que escriba su nombre siempre con una "E" al final (Anne en lugar de Ann), esto fue cambiado para la versión española ya que no tendría sentido. En su lugar, Ana pide que su nombre tenga tan solo una "N" en vez de dos.

Temas musicales
Japón (Inicio) "Kikoeru kashira", (Cierre) "Samenai Yume" cantadas por Ritsuko Ohwada

España: "Anne mit den roten Haaren" interpretado por Joy Flemming

lunes, 12 de febrero de 2018

FILOSOFANDO CON PCHAN

Usted no sabe el desorden de emociones que puede ocasionar una sonrisa.

UNA HISTORIA DE AMOR KUROKI


¿Te gustan las flores?
¿Y a tu hija, pareja, madre…?
¿Las regalas?
¿Solo para “ocasiones especiales”?
¿Las admiras por su colorido?
¿O “no te hacen ni cosquillas”?
Todas estas preguntas son válidas, pues están relacionadas con la historia de amor que leeremos a continuación.
¿Hasta donde alguien puede llegar por Amor?
Les presentamos a los Señores Kuroki, cuya vida cambió dramáticamente, a partir del momento que su esposa  perdió la vista debido a la diabetes.


Esta pareja de granjeros vivía feliz en la ciudad de  Shintomi, en la provincia Miyazaki en Japón.
Llevaban una vida relativamente tranquila, junto a sus hijos.
Tras 30 años de un matrimonio firme, y estando ya la pareja en edad de retiro, planearon viajar por el mundo, pero la enfermedad de la señora Kuroki, les impidió concretar su plan.
La depresión no se hizo esperar.
Los meses que siguieron a la terrible certeza de la ceguera de la mujer, fueron muy delicados, hasta el punto que ella se encerraba en su casa, y no quería estar con nadie.
Nada parecía hacerla feliz…


Su esposo la miraba, le hablaba, pero no habia forma de devolverle la alegría.
Kiroki no se rindió frente a toda esta situación. Le daba vueltas en su cabeza, para encontrar alguna forma de ayudar a su esposa, y también a la relación entre ellos.
Finalmente “dio con una solución”, que, aunque no le devolvería la vista a su mujer…literalmente, le permitiría “tener una visión del mundo y de la vida”.


Y esto fue lo que ocurrió…
Caminando por su terreno, se topó con unas pocas flores muy lindas, de color rosado, llamadas shibazakura, cuyo olor dulce y suave, halló perfecto para animar a su esposa, pues, aunque no pudiera verlas, si podría tocarlas y olerlas.


Claro que el deseo del granjero japonés era realizar algo que fuera verdaderamente distinto y le aportara instantes de felicidad a la granja, así que durante dos años preparó la tierra y plantó un manto de miles de flores que se perdían en la belleza de un terreno que alguna vez estuvo vacío.
Logró que poco a poco, la señora Kiroki fuera saliendo de la oscuridad, y entendiera que a veces lo más bello no está a la vista de los ojos, sino reside en lo que se siente: EL AMOR.
Ella no podía ver las flores que su esposo sembró con tanto esfuerzo durante dos años, pero si pudo percibir su amor, dedicación y cariño con el que trabajó, para hacer que ella fuera feliz y salvar su matrimonio.

Hoy, 10 años después de aquel evento, el Senor Kuroki sigue manteniendo el bello jardín junto a su esposa, quien alegremente sale a recibir a los más de 7000 turistas y locales que lo visitan en la primavera, para disfrutar de su labor y su espectáculo floral.


El encierro en casa y las depresiones quedaron en el pasado, y el amor de la pareja trascendió y se fortaleció completamente.
El señor Kuroki hace la diferencia demostrando que el AMOR es una fuente de compromiso y reciprocidad,  que además constituye además una repuesta a las necesidades de otro ser humano que se encuentra en condiciones de vulnerabilidad,  facilitarle una mejor calidad de vida, y con ello su dignidad e integridad humana.


Como el señor Kuroki cada uno tenemos una tarea de AMOR…El señor Kuroki encontró la suya…y para ti, cuál es tu tarea de amor?

Curiosidades de Candy Candy



Curiosidades de Candy Candy
-Su nombre es Candice Whithe (Candy)
-Su primera edición fue el 1 de octubre de 1976.
-Su cumpleaños es el 7 de mayo de 1898. (Según la historia)
-Ganó el primer premio Kodansha Manga para shōjo en 1977.
-La serie tuvo 115 episodios.
-Este anime tiene una secuela que en occidente casi nadie conoce,Candy Candy Final Story, es una novela que tiene 2 partes, la primera es un resumen de la serie original, la segunda va mas alla de la serie y entre otras cosas se cuenta como Candy por fin es feliz con el hombre que ama que es finalmente.....
-Spoiler: NADIE LO SABE!!!!la autora Kyōko Mizuky hizo una troleada monumental a los/las fans de la serie al referirse en toda la novela al "amor verdadero de Candy" como "Anohito" que significa "él"
-La novela no es conocida a causa de que no ha salido de japon y no se ha autorizado ninguna traduccion de la misma, seguramente, debido a la controversia de derechos de autor que tuvo en su momento
-En Italia, se edito un final distinto al que se vio en el resto del mundo....curiosamente, en vez de encabronar a los fans de la serie, estos prefieren en su mayoria este final sobre el original
-La serie esta basada muy libremente en la saga literaria Ana de las tejas Verdes la cual tuvo también su propio anime

Entrevista con Denki de Frikisismo

lunes, 5 de febrero de 2018

FILOSOFANDO CON PCHAN

Al deseo acompañado de la idea de satisfacer, se le denomina esperanza; despojada de tal idea, desesperación.


LOS SHINOBI


En la historia de Japón, los ninja ​ o shinobi  eran un grupo militar de mercenarios​ entrenados especialmente en formas no ortodoxas de hacer la guerra, en las que se incluía el asesinato,​ espionaje,​ sabotaje,​ reconocimiento y guerra de guerrillas, con el afán de desestabilizar al ejército enemigo, obtener información vital de la posición de sus tropas o lograr una ventaja importante que pudiera ser decisiva en el campo de batalla.

Para sus propósitos utilizaban una amplia gama de armas y artefactos como espadas, shuriken o cadenas, además de ser expertos en la preparación de venenos, pócimas y bombas. Del mismo modo, eran entrenados en el uso del «arte del disfraz», que utilizaban a menudo para pasar desapercibidos dependiendo de la situación imperante en el lugar en el que se tuvieran que introducir,a diferencia de la típica vestimenta con la que hoy día se les identifica.


Pocas organizaciones militares han sido tan difundidas y al mismo tiempo tan incomprendidas como los ninja de Japón​ y gran parte de la historia de este grupo se basa en mitos o exageraciones, lo que ha dificultado su estudio y comprensión. De esta forma, a lo largo de la historia, muchas muertes ocurridas en algún momento oportuno fueron atribuidas a este grupo militar, pero debido al hermetismo de sus misiones es imposible saber exactamente el número de muertes que causaron.

Los ninja fueron tanto temidos como utilizados por los líderes militares debido a que su naturaleza era totalmente contraria a los ideales del samurái.​ En el caso de los samurái, el daimyō no podría exponerlos a trabajos como el espionaje o asesinatos encubiertos, debido a que si eran descubiertos su reputación quedaría destrozada. Por ese motivo preferían contratar a ninja, los cuales procedían generalmente de clases sociales bajas, para que realizaran ese tipo de trabajos.


Los orígenes de los shinobi, otra palabra utilizada para referirse a este grupo militar, son inciertos, aunque su antecedente más preciso se encuentra en el siglo VI y no es hasta el siglo XV cuando se pueden identificar plenamente sus actividades y características.Al igual que los samurái, tuvieron su momento cumbre durante el período Sengoku de la historia de Japón, una etapa de gran inestabilidad y conflictos bélicos por la lucha del poder interna del país, que terminaría al establecerse el shogunato Tokugawa, época donde tendrían sus últimas apariciones.

La regla de la T