viernes, 28 de abril de 2017

Kareshi Kanojo no Jijou

SINOPSIS
 Yukino Miyasawa, la estudiante mas destacada y admirada de toda la preparatoria Hokubei conoce a Souichirou Arima, un chico más inteligente y aplicado que ella, de buena familia y muy popular con las chicas. Toda esta cantidad de atributos harán que Yukino sienta envidia y hasta odio hacia Souichirou, sin embargo el sentirá todo lo contrario y tratara en todo momento de acercarse y entablar amistad y quizás algo mas.


INFO 
Título Original: Kareshi Kanojo no Jijou (彼氏彼女の事情) / His and Her Circumstances / Kare Kano / Karekano.
País: Japón.
Año: 1998 – 1999.
Estudio: Gainax, J.C. Staff, The Right Stuf International, GANSIS.
Fansub: Takeru Fansub.
Episodios: 26/26.
Duración: 24 mins.
Géneros: Comedy, Drama, Romance, Slice of Life.
Calidad: Buena
Audio: Japones.
Subtítulos: Español (Sub flotantes).
Fuente: DVD.
Formato: .MKV
Importado de: http://www.anime-mega.com
By: Hans Mizushima

jueves, 27 de abril de 2017

Kaguya-hime no Monogatari


SINOPSIS
Basada en un cuento popular japonés anónimo del siglo IX, “El cortador de bambú”. La historia comienza cuando una pareja de ancianos campesinos encuentran a una niña diminuta dentro de una planta de bambú, y deciden adoptarla como si fuera su hija. Convertida rápidamente en una hermosa mujer, es pretendida por muchos hombres, incluido el emperador, pero ella los rechaza a todos porque asegura venir de la Luna y debe volver allí…
 INFO 
Título original: Kaguya-hime no Monogatari (The Tale of Princess Kaguya)
Año: 2013
Duración: 137 min.
País: Japón
Director: Isao Takahata
Guión: Isao Takahata, Riko Sakaguchi
Música: Joe Hisaishi
Fotografía: Animation
Reparto: Animation
Productora: Studio Ghibli
Género: Animación. Fantástico. Drama.

Calidad: … DVDrip
Peso: … 700 Mb
Formato: … Avi
Resolución: … 640×352
Idioma: … audio Latino
Importado de: http://www.mega-dvdrip.com/
By: Mario López

lunes, 24 de abril de 2017

PENSAMIENTO DE PCHAN PARA LA SEMANA

Lo que inquieta al hombre no son las cosas, sino las opiniones acerca de las cosas.

LEYENDA JAPONESA DE LA SEMANA WAIRA



El waira es un yokai extraño del que poca información se conoce. Tiene un cuerpo del tamaño de una vaca, y tiene una sola garra al final de cada una de sus extremidades frontales. Debido a que las ilustraciones de Toriyama Sekien sólo representan la parte frontal del cuerpo, se desconoce la forma de su parte posterior. De acuerdo a la información de unos cuantos que aseguran haberlo visto, el macho de la especie tiene manchas cafés, mientras que las hembras tienen manchas rojas.



Los waira viven en la profundidad de las montañas, cerca de templos y santuarios en medio del bosque. Se dice que merodean estos lugares para protegerlos, por lo que son yokai benévolos. Sus garras las utilizan para excavar y atrapar animales pequeños como topos, ratones y conejos, de los que se alimenta.



Se piensa que los waira son sapos que sufren un cambio que los transforma en yokai después de que alcanzan una edad avanzada. También se cree que están relacionados con los otoroshi ya que comparten el mismo hábitat. La teoría más aceptada del origen de su nombre es que proviene de la palabra kowai, que significa “temible”.

lunes, 17 de abril de 2017

PENSAMIENTO DE PCHAN DE LA SEMANA

Las palabras se las lleva el viento. ¿ Las acciones? NI UN HURACÁN.



LEYENDA JAPONESA DE LA SEMANA HANNYA


Existen diversos mitos en el folclore japones sobre la leyenda de Hannya.


Hannya es un personaje femenino, que expresa la tristeza y la ira provocada por los celos. Este es el motivo de que sea tan aterradora e incluso tiene cuernos. El demonio de los ojos fieros es uno de los principales personajes del teatro Noh.


Hannya la amante despechada, que obsesionada por el amor que siente hacia un clérigo cuyos votos impiden tener cualquier tipo de deseo hacia ella, logra encolerizar su espíritu, y ésta, presa del rencor, la rabia y la ira, acaba por convertirse en un demonio que sólo desea saciar su sed de odio dañando a todos cuantos le rodean.


Por todo ello, la máscara de Hannya es personificada como un ser sobrenatural, con afilados cuernos en la parte superior de la cabeza que brotan de su frente e imitan la cornamenta de un animal bóvido. Tiene unos ojos de color metalizado, con una amplia boca abierta que va de lado lado de las orejas. 



Tenemos que tener presente que a la hora de contemplar una máscara de Hannya debemos saber diferenciar el estatus social y que está representado en ese momento.



- La Shiro Hannya ( hannya blanca) es la más elegante. La piel es blanca, lo cual expresa los celos de la mujer noble.


-La Aka hannya ( hannya roja) tiene la tez ligeramente roja. Está a medio camino de la locura total. Su pelo empieza a estar embrollado.

-Kuro Hannya ( hannya negra) parece incluso más triste. Se ha vuelto completamente loca y se ha convertido en un demonio.



La Hannya roja y la negra están tan celosas que han perdido el control e incluso matan gente y se los comen por rencor. 


Los celos no son algo que puedas controlar. Sabes que no son buenos y que pueden convertir a una mujer en un demonio. Y si Hannya es uno de los personajes más importantes en el teatro Noh, eso demuestra que los celos han estado siempre ahí.

La tortuga Roja


SINOPSIS
Historia muda sobre un náufrago en una isla tropical desierta, poblada de tortugas, cangrejos y aves. La película cuenta las grandes etapas de la vida de un ser humano. Debut en el largometraje del animador Michael Dudok de Wit (ganador del Oscar por su cortometraje “Father and Daughter”). Una coproducción de varias productoras francesas y el Studio Ghibli………………………………
 Premios
2016: Festival de Cannes: Premio Especial del Jurado (Un Certain Regard)
2016: Premios del Cine Europeo: Nominada a mejor film de animación europeo
2016: Festival de Gijón: Nominada a mejor largometraje de animación


INFO
Título original: La tortue rouge (The Red Turtle)
Año: 2016
Duración: 80 min.
País: Francia 

Director: Michael Dudok de Wit
Guión: Michael Dudok de Wit, Pascale Ferran
Música: Laurent Perez del Mar
Fotografía: Animation
Reparto: Animation
Productora: Coproducción Francia-Japón; Why Not Productions / Wild Bunch / Studio Ghibli

Forrmato : mkv
Calidad: hd -rip
Idioma : sin Diálogos
Audio: bien

Contraseña: sphinxanimehd
Importado de: https://sphinxanime.com/
By: Mario López

lunes, 10 de abril de 2017

PENSAMIENTO DE PCHAN PARA LA SEMANA

El alma se tiñe con el color de tus pensamientos.

               MARCO AURELIO



LEYENDA JAPONESA DE LA SEMANA LAS MASCARAS NOH


Las Máscara Noh se clasifican como la más temible de todas las leyendas  japonesas. Son máscaras con precios muy especiales que se utilizan en las representaciones de ópera. Estas máscaras son aseguradas por sus dueños por su seguridad y alto precio. 


La aparición de estas máscaras es espeluznante sobre todo porque la mitad lateral de la cara normalmente llora mientras que la otra mitad está sonriendo, pero aún más  es el hecho de que la máscara tiene el poder de absorber el aura negativa o energía (ira, el odio, la angustia) del propietario.


Después de convencer al propietario para usar la máscara, la máscara de Noh a continuación, controla y consume el aura negativa hasta que el propietario comienza a pudrirse. Incluso más espeluznante, la Máscara Noh cambia el cuerpo una vez que el propietario está muerto pero no abandona el cadáver. De hecho, pega al cuerpo viejo al nuevo cuerpo.



Estas máscaras son extremadamente valiosas en Japón, de hecho rara vez se muestran al público cuando las tiene un particular . Como se dijo se utilizan en el teatro - ópera tradicional, y pueden ser de varias formas y modelos, eso sí, todas tienen un aire bastante inquietante...



Existen algunas características particulares en las máscaras de Noh que vale la pena mencionar: Estas son usualmente de menor tamaño que el rostro humano, los orificios de los ojos son muy pequeños. De ahí la importancia de las columnas del escenario ya que estas sirven como guía al actor, existen máscaras que se utilizan tan solo en un personaje específico de una obra determinada, como también las hay que sirven para personajes de diferentes obras y en las obras de Noh es tan solo el actor principal quien utiliza máscara, solo cuando representa un personaje sobrenatural como un dios o un demonio. Como curiosidad no hay actrices de Noh, por lo que todos los papeles los interpretan hombres.


Love and Lies [Manga]


 SINOPSIS
Las mentiras están prohibidos y el amor está doblemente prohibido. En un futuro próximo, cuando los jóvenes en Japón cumplen dieciséis años, se les asigna una pareja para casarse por el gobierno. La gente no tiene que pasar por la molestia de buscar a alguien, y todo el mundo acepta que el país se encuentra una pareja compatible para hacerlos felices. Yukari Nejima tiene quince años. Él vive en un pequeño rincón del país, y sólo parece que no puede salir adelante en la vida. Tanto académico y atlético que es inferior a la media. Pero en su interior, se esconde un corazón que arde de pasión! En este mundo en el que está prohibido el amor, ¿qué pasará con él cuando se enamore?
INFO
Nombre: Love and Lies
Géneros: Drama, Romance, Shōnen
Autor: Musawo Tsumugi
Publicado: 2014
Capítulos: 134/134
Estado: Finalizado
Peso: 20 - 40 MB Aprox.
Formato: PDF
Servidor: Mega
Importado de: http://http://descargarmangasenpdf.blogspot.com
By: Mario López

jueves, 6 de abril de 2017

Ponyo y el secreto de la sirenita



SINOPSIS
 Sosuke, un niño de cinco años, vive en lo más alto de un acantilado que da al mar. Una mañana, mientras juega en una playa rocosa que hay bajo su casa, se encuentra con una pececita de colores llamada Ponyo, con la cabeza atascada en un tarro de mermelada. Sosuke la rescata y la guarda en un cubo verde de plástico. Ponyo y Sosuke sienten una fascinación mutua.

Él le dice: “No te preocupes, te protegeré y cuidaré de ti”. Sin embargo, el padre de Ponyo, Fujimoto, que en otro tiempo fue humano y ahora es un hechicero que vive en lo más profundo del océano, la obliga a regresar con él a las profundidades del mar. “¡Quiero ser humana!”, exclama Ponyo y, decidida a convertirse en una niña y regresar con Sosuke, escapa. Se desata el caos.

Las aguas se agitan. Las hermanas de Ponyo se transforman en enormes maremotos con forma de pez que llegan hasta la casa de Sosuke, en lo alto del acantilado. La locura del mundo marino envuelve el pueblecito de Sosuke, que se sumerge bajo las olas… Una niña y un niño. Amistad y responsabilidad. El mar y la vida misma. Hayao Miyazaki ofrece en Ponyo una historia apasionante sobre una madre, su hijo y una pececita muy curiosa.

INFO
Titulo Original: Ponyo
Género: Animacion
Año: 2008.
País: Japon
Calidad: DVDRip.
Tamaño: 900 MB
Idioma: Español Latino.

 
Importado de: https://todopeliculas.herokuapp.com
By: Hans Mizushima

miércoles, 5 de abril de 2017

Mi Vecino Totoro



SINOPSIS
 En los años 50, una familia japonesa se traslada al campo. Las dos hijas, Satsuki y Mei, entablan amistad con Totoro, un espíritu del bosque. El padre es un profesor universitario que estimula la imaginación de sus hijas relatándoles fábulas e historias mágicas sobre duendes, fantasmas y espíritus protectores de los hogares, mientras la madre se encuentra enferma en el hospital.
INFO
Titulo: Tonari no Totoro
Titulo Hispano: Mi Vecino Totoro
Titulo Inglés: My Neighbor Totoro
Año: 1988
Director: Hayao Miyazaki
País: Esatdos Unidos/Japón
Guión: Hayao Miyazaki
Género: Animación. Fantástico. Infantil | Infancia. Familia. Años 50. Película de culto. Cine familiar. Vida rural. Realismo mágico

Productora: Studio Ghibli
Formato: MKV
Idioma: Español Latino, Ingles, Japónes

 Subtíulos: Español
Importado de: https://anime4mega.net
By: Hans Mizushima

lunes, 3 de abril de 2017

PENSAMIENTO DE PCHAN PARA LA SEMANA

En vez de pensar en como conseguir el amor, empieza a ofrecerlo. Si das, recibes. No existes  otra forma.


LEYENDA JAPONESA DE LA SEMANA LA ESCUELA DEL HAMBRE


Te compartimos esta bella historia de origen japonés con varias enseñanzas. Por un lado la fuerza que te da estar pasando por una situación límite, y por el otro, el aprendizaje para quien con su orgullo se cree invencible.



Esta historia transcurre en el siglo XVII en Japón, durante un periodo de hambre.

Un campesino que no tenía con qué alimentar a su familla se acuerda de la costumbre que promete una fuerte recompensa al que sea capaz de desafiar y vencer al maestro de una escuela de sable.


Aunque no había tocado un arma en su vida, el campesino desafía al maestro más famoso de la región. El día fijado, delante de un publico numeroso, los dos hombres se enfrentan. El campesino, sin mostrarse nada impresionado por la reputación de su adversario, lo espera a pie firme, mientras que el maestro de sable estaba un poco turbado por tal determinación.


“¿Quién será este hombre?”, piensa. “Jamás ningún villano hubiera tenido el valor de desafiarme. ¿No será una trampa de mis enemigos?”


El campesino, acuciado por el hambre, se adelanta resueltamente hacia su rival. El Maestro duda, desconcertado por la total ausencia de técnica de su adversario. Finalmente, retrocede movido por el miedo. Antes incluso del primer asalto, el maestro siente que será vencido. Baja su sable y dice:

-Usted es el vencedor. Por primera vez en mi vida he sido abatido. Entre todas las escuelas de sable, la mía es la más renombrada. Es conocida con el nombre de “La que en un solo gesto lleva diez mil golpes”. ¿Puedo preguntarle, respetuosamente, el nombre de su escuela?


-La escuela del hambre -responde el campesino.