lunes, 30 de octubre de 2017

FILOSOFANDO CON PCHAN

Así como una abeja llega a una flor sin dañar su color ni su esencia y se aleja llevándose únicamente la miel, así deberíamos pasar por el mundo.
Buda.




LEYENDA JAPONESA DEL ROMPECABEZAS



Había una mujer que vivia sola en un pueblito pequeño. No tenia familia, amigos, solo su casa y su hobbie, el resolver rompecabezas, algo que amaba con pasión y se sentia orgullosa de completar rompecabeza que cayera en sus manos. Sin embargo, llego un momento en que ya no había rompecabezas que completar.

Un día, mientras iba de compras, paso por una venta de patio y viendo los productos, se encontró con una caja sencilla que tenía escrito rompecabezas encima. Emocionada ante la posibilidad de terminar un nuevo, le pregunto al dueño cuanto pedía por el, pero este se asombro de que la mujer hubiera encontrado la caja y se la quito, negándose a venderla y la puso de nuevo en el garage. La mujer trato en vano de convencer al hombre y finalmente se canso de discutir.
Espero a que el hombre se descuidara para luego robarse el rompecabezas y corrió a su casa.


Una vez en su casa, se sentía más animada. Tenia un nuevo rompecabezas y no esperaba la hora para empezar a armarlo. La mujer empezó como todo el mundo, armando los bordes primero. Mientras colocaba las piezas en su lugar, noto que la imagen que aparecía en el rompecabezas era parecida a la de su sala. Intrigada, siguió armandolo y mientras avanzaba, notó que aparecía su mesa del comedor y sus sillas. La mujer continuó uniendo las piezas hasta que se dio cuenta de que la mujer que aparecía en el centro del rompecabezas era ella. Temerosa, coloco la última pieza del rompecabezas, la ventana detrás de ella. La mujer se quedo petrificada, mirando el rompecabeza, pues en la imagen de la ventana veia la cara de un hombre mirándola.

Lo ultimo que la mujer escucho fue el sonido del vidrio rompiéndose... Jamas se le volvio a ver, nunca se supo de su paradero

viernes, 27 de octubre de 2017

La abeja Maya en Español

SINOPSIS
Las aventuras de la abeja Maya es una serie animada japonesa de 1975 que recrea las aventuras de una abeja llamada Maya. La serie está basada en el libro del escritor Waldemar Bonsels, publicado en 1912.La historia se centra en las aventuras de Maya, una joven abeja inquieta, aventurera y preguntona, así como de la forma que tiene de desenvolverse en un entorno plagado de todo tipo de insectos y demás bichitos. Maya es enviada por la abeja reina a buscar polen para su colmena. En esa tarea Maya, junto a su inseparable amigo Willi el zángano, descubre un mundo nuevo a su alrededor y entabla amistad con numerosas criaturas del bosque como el saltamontes Flip, la araña Tecla, la mosca Puck, el escarabajo Kurt o el ratón Alejandro.


 INFO
Titulo: La Abeja Maya
Otros títulos: Mitsubachi Maya no Bouken
Género: Aventura, Comedia, Series del recuerdo
Episodios: 52
Año: 1975
Audio: Español
Formato: MP4
Duración: 24min. aprox.
Peso: 65MB aprox.
Resolución: 643×480
Uploader y reencoder: Seba_767 
Importado de: http://tuanimeparadescar.ga/
By: Hans Mizushima

miércoles, 25 de octubre de 2017

RANMA 1/2 Manga en Español

SINOPSIS
Ranma Saotome practicante del arte marcial Kempo, condenado a la maldición de las fuentes encantadas de Jusenkyo y a ser prometido de Akane Tendo viviendo una vida de eternas aventuras junto a los desapartados contenientes de esta maldición viéndose de esta forma involucrados a los cambios de sexo o de raza gracias al agua fría.


 INFO 
Título: RANMA 1/2
Genero: Acción, Aventura, Comedia, Drama, Escolar, Fantasia, Romance
Tomos: 38
Estado: FINALIZADO
Idioma: Español
Formato: PDF
Contraseña: CLANNAD
 
Importado de: http://descargarmangasenpdf.blogspot.com.co
By: Hans Mizushima

lunes, 23 de octubre de 2017

PENSAMIENTO DE PCHAN PARA LA SEMANA


Aprender es siempre un regalo, incluso cuando el dolor sea el maestro.



LA LEYENDA DE UTSURO-BUNE





Era el año 1803 y algunos pescadores de la costa de Harash-ka-hama, que se encuentra en el norte de Japón, se relajaban después de un duro día de trabajo, cuando vieron algo extraño llegar a la orilla.


Descubrieron lo que parecía ser un barco de extraño aspecto. El objeto parecía estar vagando sin rumbo por el Océano Pacífico. A medida que navegaba cerca de la costa, los hombres decidieron salir a su encuentro, para observarlo mejor.


Con cuidado, los pescadores fueron hacia el objeto. Cuando se acercaron, se dieron cuenta que no era un barco cualquiera. Por lo menos, no era nada que hubieran visto antes.


Los hombres decidieron remolcarlo hasta la orilla. En ese momento, había más gente alrededor, que tenía curiosidad para ver lo que había dentro. Todos rápidamente lo rodearon y comenzaron a examinar el material con que fue construido el objeto. De la descripción del objeto se sabía por el momento que el material era superior al bambú. Parecía ser algo muy fuerte y suave, con una capa de pintura roja que cubría toda la parte superior. También en la parte superior había varias ventanas de vidrio o de cristal, lo que les permitió ver en el objeto. Las ventanas estaban cubiertas con rejas, tal vez como adornos, o tal vez como una medida de protección.

En cuanto a la parte inferior del objeto, la leyenda dice que fue construida con planchas de bronce. Un dibujo demasiado extraño para la época. Pero lo más extraño era lo que estaba dentro del objeto. Mirando el interior del objeto, los pescadores vieron un interior decorado con símbolos extraños, al menos para ellos. Los símbolos, como formas geométricas, confunden los pescadores japoneses. Que eso quería decir? ¿De dónde venía?


Estos problemas desaparecieron rápidamente porque los hombres habían hecho un descubrimiento excepcional. Dentro del objeto, entre jeroglíficos extraños, había una mujer joven sentada.

Según la historia, la mujer era muy joven y parecía tener sólo 18 o 20 años de edad. Ella se describe como una mujer que tenia el pelo rojo y las cejas como fuego, y una piel de color rosa suave y muy pálida. Los hombres dado cuenta de que la mujer también tenía rayas blancas y el pelo largo y vestía una prenda hecha con telas desconocidas. Como hombres rápidamente rodearon el objeto para ver esta extraña chica, se dieron cuenta de que estaba agarrando una caja alargada. La mujer se puso de pie y los hombres se alejaron. Allí, en plena luz del día, la misteriosa viajera salió del objeto y plantó su pie en suelo japonés.

Los hombres señalaron que no sólo la misteriosa visitante no se parecía a ellos, sino que también hablaban una lengua extraña. La mujer fue descrita como muy amable y cortés.

Tanto los pescadores como la visitante intentaron comunicarse, pero todo fue en vano.
Sentían como que la mujer no se movía, los pescadores decidieron ver lo que ella estaba guardaba dentro de la carcasa alargada. Ella no permitía que nadie le tocara la caja. Los pescadores nuevamente trataron de comunicarse con ella y ella, a su vez, también trató de hacer un intercambio de información. Después de los intentos de comunicación, los pescadores informaron que la mujer se dio por vencida y volvió a entrar en la Utsuro-bune, y regreso al mar. Ciertamente, hay varias posibilidades para explicarlo. Y estos van desde las visitas extraterrestres a una pelirroja que había sido colocado en un barco de otro continente.De todos modos, una cosa es cierta: la historia de Utsuro-bune siempre será un misterio.

lunes, 16 de octubre de 2017

PENSAMIENTO DE PCHAN DE LA SEMANA

Se el maestro de tu destino y no el esclavo de tus problemas.

LA HISTORIA DE LOS DOGU



Dogū son figuras de pequeños humanoides hechas a finales del período Jōmon (14.000 –400 a. C.) de la prehistoria de Japón.

La mayoría de las figuras humanoides tienen senos, cintura pequeña y ojos anchos y son considerados por muchos como representaciones de diosas. Muchas tienen el abdomen grande asociado con un embarazo, lo que sugiere que los Jomon las consideraban diosas madres. De acuerdo con el Museo Metropolitano de Arte, estas figuras "sugieren una asociación con la fertilidad y los ritos chamánicos".1​ Hechas de arcilla, estas figuras fueron adoptando formas fascinantes. Los Dogu tienden a tener rostros grandes, brazos pequeños, manos y cuerpo compacto. Algunas parecen usar gafas, o tener caras "en forma de corazón". La mayoría tienen marcas en la cara, el pecho y los hombros, lo que sugiere que los miembros de este pueblo llevarían tatuajes o escarificaciones hechos probablemente con bambú.

Los Dogus son exclusivos del período Jōmon y desaparecieron en el siguiente período histórico, el período Yayoi. En cuanto a esta cerámica Jomon, los Dogu tienen varios estilos según la zona y tipo de exhumación asociada. De acuerdo con el Museo Nacional de Historia de Japón, el número total encontrado en Japón es de aproximadamente 15.000. La mayoría de los Dogu se han encontrado en el este de Japón y es raro encontrar alguno en el oeste del país.


El propósito de los Dogu aún no está claro, pero lo más probable es que el Dogu actuase como la efigie de personas que manifestasen algún tipo de magia o para propósitos chamánicos. Por ejemplo, se creía que las enfermedades podrían ser transferidas a los Dogus, siendo así destruidas, limpiando la enfermedad, o cualquier otra desgracia.

viernes, 13 de octubre de 2017

Que sera,sera Manga

 SINOPSIS
Hani, una mujer que trabaja, sin ningún interés en las citas y que se jacta de que su mejor característica es no tener deudas tiene un accidente con el hermano menor de su mejor amiga. El desarrollo de un romance juvenil en una época donde la caballerosidad / cortejo está muerto. La historia del turbulento romance de Hani.


 INFO 
Nombre: Que sera,sera
Generos: Comedia, Recuentos de la vida, Romance, Drama
Servidor: Mega
Calidad: Buena
Censura: No
Estado: En Emision
Idioma: Español
Importado de: http://descargarmangasenpdf.blogspot.com.co
By: Hans Mizushima

miércoles, 11 de octubre de 2017

Bokura wa Minna Kawaisou

 SINOPSIS
Una comedia de adolescentes que mezcla el amor y el humor, girando en torno de Usa Kazunari, un muchacho que vive solo debido a que sus padres se han tenido que mudar por trabajo. Sin embargo, el edificio de apartamentos en el que vive, el Kawai-So, está repleto de pervertidos de cuidado. Pese a todo, hay una chica llamada Ritsu Kawai, del que está secretamente enamorado desde la primera vez que la vio en la biblioteca.


 INFO 
Título: Bokura wa Minna Kawaisou
Género: Comedia, Romance, Recuentos de la vida, Escuela
Capítulos: 72/??
Año: 2014 - 2016
Idioma: Español
Formato: PDF
Peso: 40 - 60 MB Aprox
Servidor: MEGA
Uploder: By Mechi-kun
Importado de: http://descargarmangasenpdf.blogspot.com.co
By: Hans Mizushima

martes, 10 de octubre de 2017

La nación de la semana: Yume Miru Tame NI (Saikano)

Esta es la "Canción de la semana" elegida el día de ayer por nuestros escuchas en "Amino", Gracias a todos por sus votaciones.

lunes, 9 de octubre de 2017

PENSAMIENTO DE PCHAN

No tengas miedo de los cambios lentos, solo ten miedo de permanecer inmóvil.

LA LEYENDA DE LA LIBELULA


Una de las culturas más aficionadas al mundo de los insectos es sin ninguna duda la japonesa. En concreto las Libélulas son insectos adorados por los nipones desde la Antigüedad entre otras cosas, porque se comen a otros insectos que dañan los cultivos de arroz, fuente de sustento de la civilización. Por ello les dedicaban dibujos y esculturas de bronce a modo de plegarias para las buenas cosechas.


El emperador Yuryako Tenno estaba cazando en la llanura cuando de pronto le picó un tábano. Entonces apareció una libélula en barrena e hizo desaparecer al tábano. Por ello el emperador nombró a la región Llanura de la Libélula.

Los samuráis, antiguos guerreros japoneses, utilizaron las libélulas como emblema y símbolo de buena suerte. Eran llamadas kachi-mushi, es decir, insectos victoriosos.

Sin embargo, las libélulas adoptan un papel de ente maligno en el México prehispánico siendo representadas en la mitología náhuatl como demonios del aire.

Las libélulas ayudaron al Sol a guardar en trece troncos huecos los trozos rotos de la Luna, que fue descuartizada por un rayo. Cuando los troncos fueron abiertos por un perro, surgieron sobre el mundo todos los animales nocivos como las serpientes.





Por otro lado, en Chiapas se aprecian las libélulas por sus dones curativos. Tanto es así que suelen pasar tres de estos insectos por la boca de los niños cuando babean. De esta forma los pequeños no vuelven a salivar en exceso.


Otras leyendas relatadas por la mitología hindú señalan que cuando las personas mueren sus almas se transforman en libélulas que esperan en la Naturaleza hasta renacer en otra persona.

Yo me quedo con las leyendas sobre las libélulas que hablan de buenos augurios y buena suerte….

lunes, 2 de octubre de 2017

PENSAMIENTO DE PCHAN DE LA SEMANA

Nunca dejes el asombro y la imaginación de tu niño interior FELIZ DÍA.



EL FESTIVAL AL DIOS EBISU



El Festival de Tooka Ebisu se celebra en algunos templos de la región de Kansai, como el Templo de Imamiya en Osaka, y se hace para desear la prosperidad en los negocios. Se celebra los días 9, 10 y 11 de enero y suele ser visitado por más de un millón de personas. Es algo parecido a la Feria del Tori no Ichi de Tokyo. La diferencia es que en lugar de los Kumades, en el Tooka Ebisu se cuelgan los amuletos de la suerte en una rama de Sasa, parecida al bambú pero más pequeña, que tiene una rama por cada nudo.


.

Se celebra también para dar las gracias a Ebisu , También transcrito Yebisu , Hiruko  O Kotoshiro-nushi-no-kami , es el dios japonés de la suerte, los pescadores y los obreros, así como el guardián de la salud de los niños pequeños. Él es uno de los Siete Dioses de la Fortuna el que lleva un bacalao, Y el único de los siete que tiene su origen exclusivamente en Japón sin ninguna influencia hindú o china.








Los amuletos que se cuelgan son casi iguales a los del Tori no Ichi y todos tienen un significado de buena suerte en los negocios. Por ejemplo, la bolsa de paja de arroz llamada Komedawara 、la casa donde guardaban los tesoros ( kura), el dado, el besugo, los amuletos de dinero y las caretas representando a los dioses de la suerte. Todos para desear éxitos en los negocios y en la agricultura.