lunes, 27 de noviembre de 2017

Filosofando con Pchan

Encuentra bello todo lo que puedas, la mayoría no encuentra nada lo suficientemente bello.

                                         Vincent  Van Gogh



LA HISTORIA DEL KIMONO


La palabra kimono quiere decir, literalmente, “llevar” (ki) “cosa” (mono). El principio básico de un kimono es que todos sus componentes tengan forma rectangular y estén unidos a lo largo de líneas rectas. Tradicionalmente esto permitía que los kimonos fueran descosidos, lavados y compuestos una y otra vez. De esta manera se podía mantener la forma de cada una de las partes del kimono, mientras que al lavar el kimono de seda entero se deformaría y perdería su belleza.

El kimono fue el vestido femenino por excelencia en Japón desde el siglo XV hasta después de la Segunda Guerra Mundial, periodo en el que ya se introdujo la moda occidental. Pero hoy en día aún muchas mujeres lo siguen utilizando regularmente.

En 1868, después de dos siglos y medio de aislamiento, el shogunato Tokugawa fue reemplazado por una monarquía constitucional y Japón se abrió de nuevo al mundo bajo la Restauración Meiji, comenzando así el período Meiji.


Durante este tiempo, métodos industriales y técnicas químicas de teñido de Occidente comenzaron a llegar a gran escala. En 1857 a los estudiantes de la lengua neerlandesa, en la prefectura de Saga se les permitió vestirse con ropa de estilo extranjero por primera vez. En 1861,los marineros fueron obligados a vestir el uniforme occidental, y oficiales del ejército y soldados al año siguiente.


En 1868 la máquina de coser se introdujo, algo que ayudó a acelerar la producción de ropa de estilo occidental. En 1871 la gente común se les concedió permiso para usar este tipo de ropa, aunque la mayoría de la gente continuaba usando la ropa tradicional japonesa.



El kimono estampado celebra la belleza de los textiles a través de su decoración, que representa longitudes de tela colgado de un soporte de gran elaboración  y suavemente aleteando en la brisa, rodeado por las nubes, los aficionados y la caída de los cerezos en flor. El diseño fue creado usando una técnica llamada yuzen. Este consiste en dibujar el patrón en el paño con pasta de arroz extruido a través de la punta de metal de una bolsa de tela. La pasta forma una capa protectora que evita que el color penetre los tintes que se aplican. Aquí las habilidades del tintorero han sido reforzadas por las de los bordados, que ha puesto de relieve el soporte y los bordes de las telas de oro y añade flores, flores y lazos elaborados y borlas en color rosa, blanco y verde.

miércoles, 22 de noviembre de 2017

Love Live!

SINOPSIS 
Centrada en la Preparatoria Otonokizaka, la cual esta en riesgo de cerrarse debido al numero reducido de estudiantes. Para evitarlo, nueve chicas se volveran idols para promocionar su escuela.


 INFO  
Titulo: Love Live! School Idol Project
Titulo Alternativo: Love Live!
Titulo Alternativo: Love Live! S1
Género: Comedia,  Escolar, Musical, Recuentos de la vida
Fansub: [Hoshizora] –
Dirección: Takahiko Kyōgoku
Creación: Jukki Hanada
Animación/Producción: Sunrise – BS11, Tokyo MX, TV Aichi, Yomiuri TV
Año: 2013
Capitulos: 13/13
Ovas: 01/01
Especiales:
Censura: No [BD]
Audio: Japones
Subtitulo: Español
Formato: MP4
Tamaño: 100MB Aprox
Duración: 24 min.
Resolucion: 1280×720
Calidad: Excelente 
Server: Mega    
Uploder: By [Marvin]
Contraseña: By [Marvin] 
Importado de: http://www.anime-mega.com
By: Hans Mizushima

lunes, 20 de noviembre de 2017

FILOSOFANDO CON PCHAN

Quien quiere ver un arco iris, debe estar dispuesto a soportar la tormenta.



JOYA NO KANE LAS 108 CAMPANADAS DE AÑO NUEVO



Si en nuestros países latinos  es tradicional comerse las uvas al son de las 12 campanadas en la Nochevieja, en Japón son 108 campanadas las que suenan en los templos budistas a la medianoche.

Las 108 campanadas de los templos budistas o el ritual del joya no kane  simbolizan los 108 pecados terrenales y humanos (de pasiones y deseos) de la tradición budista de los que todo hombre debe deshacerse al comienzo del nuevo año para poder así avanzar en su ciclo de sufrimiento y reencarnación.

Así pues, con el sonar de las 108 campanas, los japoneses creen que los pecados del año anterior se olvidarán y podrán comenzar el año nuevo completamente “limpios”, una metafórica purificación de los pecados acumulados en el año anterior.


Además de escuchar las campanadas, es tradición realizar los ritos de purificación y oración típicos de una visita a un templo budista, como por ejemplo ‘bañarnos’ en el humo del incienso que encendamos y rezar dando tres palmadas.

Uno de los mejores sitios desde donde disfrutar de las 108 campanadas budistas del Año Nuevo es el templo Chion-in en Kioto. Su campana, de 1633, es la de mayor peso de todo Japón (74 toneladas, ni más ni menos) y se necesitan 17 monjes para que suene correctamente durante el ritual budista de Año Nuevo.

miércoles, 15 de noviembre de 2017

Kiki: Entregas a domicilio en Español Latino

SINOPSIS 
Por tradición de las brujas al cumplir los 13 años deben abandonar la casa de los padres y buscar una ciudad donde sus servicios sean requeridos, y quedarse allí durante algún tiempo. De esta manera, Kiki/Nicky comenzará el camino que la llevará a convertirse definitivamente en bruja. Este viaje lo realiza junto a su amigo Jiji, un gato negro muy simpático, y montada en su escoba voladora. Su viaje iniciático la llevará a instalarse en una ciudad marítima donde comenzará a conocer el mundo y a conocerse a sí misma. Durante su viaje conocerá a grandes amigos como Tombo u Osono


 INFO  
AÑO: 1989
ESTUDIO: Ghibli
DIRECCION: Hayao Miyazaki
DOBLAJE: MEXICO
AUDIO: LATINO
DURACION: 102 MINUTOS
Importado de:  https://www.fiuxy.co
By: Hans Mizushima

lunes, 13 de noviembre de 2017

FILOSOFANDO CON PCHAN

Dicen que si no puedes dormir en la noche,es porque estas despierto en el SUEÑO de alguien mas.



LAS RANDOSERU



Las randoseru, mochilas japonesas con siglos de historia.


Las randoseru son las típicas mochilas de cuero (o imitación) que usan todos los niños japoneses durante los seis años de educación primaria.

De todas las tradiciones centenarias japonesas, el uso de las randoseru es una de los más inesperados. Sorprendentemente, su origen se remota al período Edo, hace aprox. 200 años, y están inspiradas en el diseño de las ‘ransel’ (palabra de la que deriva ‘randoseru‘) que se usaban en los Países Bajos. Fue una de las muchas reformas que se hicieron en aquella época para ‘occidentalizar’ el país y, en particular, el ejército. Fue en 1887 cuando se comenzaron a usar las randoseru como mochilas para los alumnos de primaria. El príncipe heredero fue el primero en llevar una al colegio, cuyo diseño era prácticamente idéntico al de las mochilas del ejército para honrar a sus tropas. Desde entonces, se ha convertido en un artículo imprescindible para todos los niños japoneses.


Debido al elevado precio de las randoseru (alrededor de los 40.000 yenes en los modelos más básicos, es decir, unos 300 euros), la mayoría de los japoneses no pudieron permitírselas hasta el crecimiento económico que se produjo en el país tras la Segunda Guerra Mundial. Aunque parezca una cantidad desmesurada para una mochila, hay que tener en cuenta que las randoseru son manufacturadas con materiales de primera calidad y que aguantan décadas de uso diario.


Tsuchiya, una de las empresas confeccionadoras de estas mochilas más características, decidió celebrar su 50 aniversario poniendo a la venta nuevos modelos de randoseru para adultos. A pesar de costar 100.000 yenes (762 euros) la unidad, este modelo ha sido un éxito rotundo en Japón. En todas las ocasiones que salieron a la venta, se agotaron el primer día.

lunes, 6 de noviembre de 2017

FILOSOFANDO CON PCHAN

Cuando odias a una persona, odias algo de ella que forma parte de ti mismo. Lo que no forma parte de nosotros no nos  molesta.
      

KATAKIRAUWA


Una criatura de la tradición de Amami Oshima que aparece como un cerdo sin una oreja  y sin sombra . Se dice que aparecen en la noche delante de la gente que camina sola o en pareja, y si pasa entre las piernas de una persona, esa persona morirá. Si te encuentras con uno, cruza las piernas para evitar que pase.

Devido a que este tiene grandes poderes mágicos y místicos estos cerdos , del infierno cobran otra apariencia para no mostrar su verdadera forma verdadera .



*Pueden quitar el alma y llevarla al infierno.

*Puede que te persiga y si te alcanza te matara.

*Tiene más poderes que todavía no se sabe por que no hay nadie que haya vivido para contarlos.


Los Katakirauwas son demonios en forma de cerdo y su origen esta que  eran simples demonios que no tenían una forma definida , hasta que encontraron a un animal grande y fuerte ( cerdo ) estos demonios quedaron envidiados y impactados , por lo que tomaron la forma de estos y se convirtieron en cerdos Katakirauwas con poderes sobrenaturales y tenebrosos , asquerosos cerdos demoníacos .




El katakirauwa es probablemente uno de los monstruos más rápidos y eficientes en la mitología japonesa. Al tener la  forma de un cerdo, ya sea un  adulto o un cochinillo. Su método de ataque es bastante simple. Si detecta si hay alguna persona alrededor de él que se encuentre actualmente solo, avanzara salvajemente rapido hacia el. Puede que no tenga garras formidables o dientes con los que atacar, pero tiene una solo habilidad especial: Si logra pasar entre las piernas de un transeúnte, drena al instante el alma de esa persona, dejando a la víctima como una cáscara de su antigua persona . Hay algunos rasgos reveladores sobre este cerdo demoníaco que lo apunta como un ser malévolo. No sólo el cerdo carecen de un oído, si no también no proyecta una sombra.