domingo, 27 de septiembre de 2015

PENSAMIENTO DE P-CHAN PARA LA SEMANA



PARA PODER SEGUIR A VECES HAY QUE COMENZAR DE NUEVO.



LEYENDA JAPONESA DE LA SEMANA OKIKU LA MUÑECA POSEIDA



La historia de la conocida muñeca Okiku comenzó en 1918, cuando un joven de 17 años llamado Eikichi Suzuki compró una muñeca a su hermana Kikuko, de 2 años, como recuerdo durante su visita a la exposición marina de Saporro, en la isla japonesa de Hokkaidō. La muñeca media unos 40 cm de alto y vestía con un kimono tradicional japonés. Sus ojos parecían perlas negras dentro de una cara blanca de porcelana hiperrealista, y con un pelo negro hasta el hombro de corte tradicional. Eikichi inmediatamente supo que esa muñeca era para su hermana y cuando la vio la compró de inmediato.


Y así fue, la niña disfrutaba con su nueva muñeca, y jugaba con ella todos los días, incluso le puso un nombre, Okiku. Los dos eran inseparables, iban juntas a todas partes hasta que la tragedia llegó a la familia. La pequeña de la casa se puso muy enferma y murió al poco tiempo debido a complicaciones con la gripe y la fiebre. En memoria de su pequeña hija, la familia colocó su amada muñeca Okiku en un altar.

Pero no pasó mucho tiempo hasta que la desconsolada familia comenzara a notar algo extraño en la casa. El pelo negro azabache de la muñeca, que había sido recortado hasta los hombros con un estilo tradicional, comenzó a crecer y a despeinarse misteriosamente. En poco tiempo, el pelo había crecido hasta las rodillas de la muñeca, lo que causó que la familia creyera  que el espíritu de Kikuko estaba de alguna manera en la muñeca. Incluso cuando volvieron a cortar el pelo de la muñeca, este volvía a crecer inexplicablemente y siempre parándose en las rodillas.


Debido al comienzo de la Segunda Guerra Mundial en 1939, la familia Suzuki decidió trasladarse a la Isla de Sajalín. Y aunque  creían que el espíritu de su hija se encontraba en el interior de la muñeca, no estaban dispuestos a llevársela con ellos, por lo que decidieron llevarla al templo Mannenji, en la ciudad de Iwamizawa, Japón. La familia explicó al sacerdote del templo las cualidades sobrenaturales de la muñeca, sin embargo, él monge aceptó cuidar de la muñeca. Todos los monjes del templo comprobaron con sus propios ojos como el pelo de la muñeca seguía creciendo. Cortar el pelo a la muñeca se convirtió como una tarea habitual en el templo, y los monjes colgaban como adorno las fotografías de la muñeca con el pelo de diferentes medidas.

La muñeca continúa estando en el templo Mannenji, custodiada dentro de una modesta caja de madera, y su pelo sigue creciendo. La muñeca embrujada Okiku es conocida en todo Japón, una historia que con el paso del tiempo se convirtió en novelas, películas u obras de teatro.


A día de hoy no está claro el porqué del inusual crecimiento del cabello en la muñeca Okiku. Nadie ha sido realmente capaz de explicar cómo puede ser que su cabello siga creciendo de manera continuada durante casi un siglo. Muchos son los científicos que han analizado las muestras de pelo de la muñeca embrujada Okiku, determinando que el pelo es de origen humano, pero nadie tiene una explicación científica para este fenómeno. 


Por el momento, cualquier persona que desee ver a la muñeca poseída Okiku lo puede hacer en el templo Mannenji. Continúa estando en su caja, vestido con su kimono, con su pelo creciendo continuamente, y con la mirada fija en todos los visitantes, tal vez para buscar una forma de regresar a la vida.

domingo, 20 de septiembre de 2015

PENSAMIENTO DE P.CHAN PARA LA SEMANA

EL QUE NO VIVE PARA SERVIR, NO SIRVE PARA VIVIR.

LEYENDA JAPONESA DE LA SEMANA: SOGENBI


SOGENBI O EL FUEGO DE SOGEN



Sogen-bi, literalmente, "el fuego de sogen" es un yokai que fue avistado en Mibu-dera en Kyoto. (Mibu-dera también es muy famosa por ser el hogar del legendario Shinsengumi.) Este yokai toma la forma de un vuelo, la quema de la cabeza del sacerdote, sufriendo en agonía.



Cuenta la leyenda que hace mucho tiempo, un monje llamado Sogen vivió en Mibu-dera. Sogen era un monje malvado, porque robaba dinero de la caja de ofrendas en el templo para mantener por sí mismo. También se robó el aceite precioso, que iba a ser utilizado como una ofrenda para los dioses, y lo vendió  en secreto, para obtener el dinero para sí mismo.


Hay muchas leyendas recurrentes sobre Yokai que robaban el aceite de las lámparas. Esto parece un poco extraño para nosotros hoy en día, con nuestras luces eléctricas,  las velas son una cosa pintoresca para cuando la energia electrica nos falla, recordemos las ideas de  Thomas Edison Haremos Electricidad   tan barata que sólo los ricos tendrán el lujo de quemar velas; pero en el antiguo Japón el aceite fue particularmente valioso. Podría ser adquirida a partir de peces o ballenas o retorciéndo las hojas de ciertas plantas, pero no importa de donde vino el tiempo que  tomó un montón de trabajo duro para hacer aceite de la lámpara . Fue uno de los bienes más preciados, como difícil de creer como lo es hoy! Por lo tanto, el robo de algo tan valioso como el petróleo era visto como un crimen particularmente atroz, y estas personas malvadas tendrían que pagar el precio en su próxima vida.


Así fue el castigo por sogen. Cuando murió, fue condenado al infierno y reencarnó como este yokai.


Hay algo de  moral en esta historia: no robar en su lugar de trabajo. Sé que algunos de nosotros probablemente hamos tomado  una hoja de papel, una grapadora o un bloc de notas o algo así, ¿no? Sólo tengamos cuidado de que cuando uno muere no regresar como el viejo sogen lo hizo!.



Muchos recordaremo a Wanyūdo que es parte de los personajes de Jigoku Shoujo que se ha basado en este Yokai para darle vida.


Wanyūdō comenzó su vida hace mucho tiempo como la rueda de un carro de la princesa . El carro estaba siendo atacado por los ladrones, lanzando flechas de fuego contra el. Este  se incendia y ek carro  cayó a un acantilado, estallando en llamas y matando a todos a bordo. Esta tragedia dio a luz a la Yōkai, Wanyūdō. Fue en este estado, que anda aterrorizando a los aldeanos en la forma de una rueda llameante, con su propia cara llena de sangre, es cuando  Jigoku Shoujo  lo encontró y contrajo su lealtad. A partir de este momento Wanyūdō es servido de Ai Enma como su transporte  desde su puesta en el Infierno a nuestra realidad. También se transformará en el muñeco de paja negro a petición de Ai, su bufanda roja convertirse en el hilo rojo alrededor del cuello de la muñeca.



domingo, 13 de septiembre de 2015

PENSAMIENTO DE P-CHAN PARA LA SEMANA

SONRÍE. HAZLE SABER AL MUNDO QUE ERES MAS FUERTE QUE AYER.



LEYENDA JAPONESA DE LA SEMANA: AKANAME

                    


El AKANAME es un yōkai de la mitología japonesa. Su nombre significa Succionador de inmundicia.
                            


El nombre lo obtiene de AKA- mugre- y NAME- lamer-, ya que la obsesión del Akaname es chupar toda la inmundicia que encuentra en el baño.

                         


Se lo puede encontrar no solo en los baños, sino en las bañeras e incluso inodoros succionando con su larga lengua cualquier desperdicio que esté a su alcance. Generalmente están en baños antiguos y descuidados. En las noches, los sonidos extraños provenientes de baños, puede que en vez de unas cucarachas u otros insectos sea algún akaname.



                            


 Es un ser benévolo a pesar de su horrible apariencia y el sonido perturbador que produce su lengua al succionar la inmundicia. Cómo entran y salen a los baños no se sabe, pero qué importa si después de todo te realizan la limpieza. 
    
                          



Akaname es una pequeña yokai, duende habita sólo en los hogares más sucios y baños públicos. Es aproximadamente del tamaño de un niño o un adulto pequeño, aunque generalmente aparece mucho más pequeño debido a su postura hunching ( encordaba ). 


                               
                                         
Cuenta con una mata de grasa, el pelo viscoso en la parte superior de su cabeza. Su cuerpo está desnudo, la piel grasosa al igual como su cabello.

                               


 Akaname vienen en muchos colores y variedades, que van desde un oscuro moteado verde , al color rosa rojizo de escaras. 
                             


Vienen en dos variedades de un solo ojo y dos ojos, y pueden tener de uno a cinco dedos en sus manos y pies.

                            

 Todo Akaname tienen una lengua  extremadamente larga y pegajosa con la que lamen la inmundicia, la grasa, el pelo, y otra suciedad que se encuentra en casas de baño y detrás de los inodoros. Al igual que las cucarachas, ratas, piojos y otras plagas.

                    

 Akaname detestan hogares limpios y bien cuidados, y sólo aparece donde los propietarios muestran una total falta de disciplina sanitaria. Son tímidos y mantenerse alejados de los humanos, la dispersión de la luz, como las cucarachas. Se pueden propagar la enfermedad, sin embargo, por lo que es una buena idea para mantener los baños y casas lo suficientemente limpia para que un Akaname no desee establecerse.


domingo, 6 de septiembre de 2015

PENSAMIENTO DE P-CHAN PARA LA SEMANA

NO MIRES HACIA ATRÁS CON IRA, NI HACIA ADELANTE CON MIEDO SINO ALREDEDOR CON ATENCIÓN.



LEYENDA JAPONESA DE LA SEMANA: JOROGUMO UNIÓN CON LA NOVIA.

                                         


El nombre de Jorōgumo es con el que actualmente se le designa a la araña de la especie Nephila clavata, una araña que hace telarañas de gran tamaño que habitan en el archipiélago Japones. Aunque no es venenosa, en tiempos antiguos se creía que tenía un veneno muy poderoso y con cualidades sobrenaturales. Estas horribles criaturas son reconocidas por su tamaño, pero también por sus vivos colores y sus resistentes telas de araña.



Bien  Jorogumo es un tipo particular de yôkai, el cual según el mito o la leyenda,se creaba  cuando una araña alcanza la cantidad de 400 años de vida, en ese momento la araña ya poseía una gran sabiduría y  algunos poderes mágicos como el cambiar su forma o apariencia al de una mujer humana joven y muy seductora.
El modo por el cual se le nombra ah este yôkai, tiene mucha relación con su leyenda pues Jorogumo, puede significar "Unión con la novia".

El origen de estas leyendas nos remonta a la época/periodo Edo de la historia de japón, y parte del relato común incluso nos cuenta el como esta criatura cazaba a sus presas.




La primera es de ellas es conocida como la dueña de la cascada Joren en Izu, Shizuoka cuando Un joven guerrero el cual entrenaba su concentración meditando debajo de una cascada, al terminar su entrenamiento el guerrero se da cuenta de que sus pies se encontraban atrapados en una fuerte y extensa telaraña, este joven la corta y la pega al tronco de un árbol para apartarla del camino, aunque la telaraña arrastro el árbol completo, más tarde el rumor se corrió y las personas tenían miedo de ir a esa cascada.



Hasta que otro joven un leñador decidió ocupar la madera de los árboles del lugar, pero en un mal uso de su  hacha esta cae en las faldas de la cascada, cuando el se lanza por  se topa con una joven chica hermosa la cual muy amable se la regresa con la condición de"Que nadie debe saber de ella", así lo cumple el leñador hasta que una noche ebrio cuenta el secreto y ya nadie lo vio de nuevo.




Curiosamente la "Araña" tal cual en esa cultura como en otras tiende a simbolizar distintas cosas, por ejemplo se sabe que una araña vista de mañana significa "Buena suerte" mientras que una araña de noche es símbolo de "Mala suerte".




La segunda leyenda que se incluye en el Tonoi-gusa, un joven samurái pasa la noche en un santuario sintoísta antiguo en el que encuentra a una extraña mujer que carga a un niño. La mujer insiste que el niño es de él, pero el guerrero sospecha y ataca a la madre, quien huye y escala al techo. A la mañana siguiente, el samurái inspecciona la azotea, donde encuentra el cuerpo herido de una araña gigante y varios cuerpos de hombres a su alrededor. También se da cuenta que el niño que cargaba era una escultura de piedra que, de haberla golpeado, habría roto su espada.



Otra leyenda es la de el Taihei Hyaku Monogatari, un hombre adinerado llamado Sonroku construye una segunda casa para descansar y dedicarse a leer poesía. Un día una anciana se le acerca y le dice que su hija lo escucha todos los días y se ha enamorado de él, y lo lleva al patio de una extraña casa con muchas puertas. Entonces aparece la joven y le pide tomarla como esposa, pero él la rechaza, pues ya está casado, además de que la mujer pertenece a una clase social muy baja. La insistencia de la mujer es tal que el hombre decide huir, pero la casa desaparece e inmediatamente se encuentra en la entrada de su casa. Un sirviente de Sonroku le dice que había sido un sueño. Entonces se da cuenta que hay un Jorōgumo en el techo y recuerda que la joven pretendía hacerlo sentir culpable de haber intentado matar a su madre, cuando en realidad había intentado matar a una araña con su pipa. Al darse cuenta que son las arañas que se meten en sus sueños, manda a que su sirviente reúna a todas las arañas y telas de arañas y las libere en el campo. Desde entonces no fue atormentado en sueños.



También por otra parte este yôkai esta muy presente en la cultura popular, que se nos refleja por parte del manga y del anime.

Algunos ejemplos de series, en las cuales esta presenta la Jorogumo son: Wicked City,Rosario Vampire, xxxHolic. Siempre en el papel de una hermosa mujer la cual es muy seductora.

WICKED CITY
XXX HOLIC




ROSARIO VAMPIRE